Connect with us


NA Chairman tasks Mobile Police High Command to build more-elite force



National Assembly Chairman Vương Đình Huệ (third, left) visits the Mobile Police High Command on Thursday morning in Hà Nội. — VNA/ Photo Doãn Tấn

HÀ NỘI — National Assembly Chairman Vương Đình Huệ on Thursday told the Mobile Police High Command to focus on building a more elite and modern mobile police force to meet future requirements.

Huệ made the request when he visited the command, checking their combat readiness as well as offering Lunar New Year’s greetings to all officers and soldiers.

The mobile police force also needs to actively study and practise in all aspects to consolidate the firm political will and loyalty to the Party and the State as well as devotedly serving the people, contributing to maintaining security, political stability, and social order for the country’s development, he added.

He also said that 2022 will be a very important year, pivotal to implementing the Resolution of the 13th National Party Congress and the Resolution of the seventh Congress of the Central Public Security Party Committee.

He said there will be both advantages and disadvantages in the future as the world and the region’s situation is forecast to have complicated and unpredictable developments, including possible new variants of COVID-19.

In the meantime, criminal activities are becoming more sophisticated and dangerous. The lives and jobs of people and businesses are still facing many difficulties due to the pandemic, he said.

He stressed the requirements and tasks set for the People’s Public Security Force and the Mobile Police Force will be great in the future.

It requires the force to seriously implement Resolution No. 22-NQ/TW, dated March 15, 2018, of the Politburo on continuing to renovate and re-arrange the organisational structure of the Ministry of Public Security to effectively implement the Party’s policies and the State’s laws, he said.

Also during the visit, Huệ warmly praised and congratulated the outstanding achievements that the command had achieved in the past.

Last year, the mobile police force co-operated with the Army to successfully protect major political events of the country, including ensuring the safety of the 13th National Party Congress as well as the elections of deputies to the 15th National Assembly and People’s Councils at all levels for the 2021-26 term amid the pandemic, he said.

The mobile police force also successfully smashed many major criminal gangs last year. It is also an important force and the frontline force to fight against the pandemic, contributing to the successful control of the pandemic in HCM City, southern provinces and Hà Nội last year, he said.

The command has been conferred the title of Hero of the People’s Armed Forces by the Party and State. It has also been awarded the Excellent Emulation Flag by the Government for its contributions, he said.

On the occasion of the Lunar New Year, on behalf of the leaders of the Party, State, National Assembly, Huệ wished the command to continue to successfully fulfil their tasks.—



National Assembly discusses draft law on the implementation of grassroots democracy




Minister of Home Affairs Phạm Thị Thanh Trà at the National Assembly meeting yesterday. Photo

HÀ NỘI — Minister of Home Affairs Phạm Thị Thanh Trà presented a report on a draft law on the implementation of democracy at a grassroots level, as a part of the ongoing third session of the National Assembly yesterday morning in Hà Nội.

The minister said that the draft law has new contents.

The draft law specifically stipulates the rights and obligations of citizens, cadres, civil servants, public employees and employees in the implementation of grassroots democracy. The provision on the authorisation of grassroots democracy implementation is added.

Under the draft, people have the right to complain, initiate lawsuits and denounce violations relating to the implementation of democracy at the grassroots levels. People have the obligation to propose and report to competent authorities when detecting violations in its implementation.

In implementing democracy in agencies and units, the draft law added the form of information disclosure, collecting opinions through an internal information system, or posting on portals and information pages of agencies or units.

The form of inspection and supervision on the activities of taking votes of confidence for leadership and management positions in agencies and units according to regulations of competent agencies have been added in this draft too.

Additional content in the draft covers employees’ rights to decide on the level of contributions to social and charity funds at enterprises.

Different opinions on the implementation of democracy in business were also reported to the National Assembly during the session.

The first opinion suggests that the law should not stipulate the implementation of democracy in enterprises, while the second opinion wants the bill to stipulate a separate chapter on the content and implementation of democracy in various types of enterprises, including a number of peculiarities for state-owned units.

At the meeting, Chairman Hoàng Thanh Tùng of the National Assembly’s Law Committee said the committee agrees with the extension of the regulatory scope of the draft law to regulate the implementation of democracy at the grassroots levels including communes, wards, townships and residential communities, agencies, agencies of the Party and public non-business units, socio-political organisations and businesses.

It also agreed to assign competent agencies, organisations and individuals to specify the implementation of democracy within agencies and particular institutions such as Party agencies, the National Assembly, the People’s Council, the People’s Court, the People’s Procuracy, the People’s Army, the People’s Public Security, and socio-political organisations from central to local levels.

Most of the participants in the Law Committee agreed that the law should have a separate chapter stipulating the content, form and method of implementing democracy in enterprises, as well as some specific provisions for State-owned enterprises, which directly manage and use resources of the State, Chairman Tùng said. 

More detailed provisions of the law on the implementation of democracy in State-owned enterprises will contribute to improving the efficiency of management and use of investment resources of the State, controlling corruption, negativity and wastefulness.

More detailed regulations on democracy in State-owned enterprises were also needed, especially those for employees to give opinions, discuss, decide and check.

There is also an opinion suggesting that this law should only regulate the implementation of democracy in State-owned enterprises which directly manage and use investment resources of the State.

In non-state businesses, relationships between employee and employer are based on contracts and amount to an agreement between the parties. Disputes and conflicts are resolved through dialogue, conciliation, negotiation and arbitration.

Regulations on the implementation of democracy in enterprises as in the draft law are likely to cause difficulties for businesses and economic organisations in the non-state sector in the implementation, participants said. 

This bill will be further discussed at the National Assembly on June 16. —



Continue Reading


Vietnamese, Cuban Party officials hold talks




Roberto Morales Ojeda, Politburo member and permanent member of the Secretariat of the Communist Party of Cuba (PCC) Central Committee. VNA/ photo

HÀ NỘI — Senior Party officials of Việt Nam and Cuba have agreed that amid the COVID-19 pandemic, regular meetings and exchanges between the two Parties and countries vividly demonstrate their special friendship.

Võ Văn Thưởng, Politburo member and permanent member of the Secretariat of the Communist Party of Việt Nam (CPV) Central Committee held online talks with Roberto Morales Ojeda, Politburo member and permanent member of the Secretariat of the Communist Party of Cuba (PCC) Central Committee on Thursday.

At the talks, Thưởng informed the Cuban official about Việt Nam’s achievements in the COVID-19 fight and socio-economic development, as well as the country’s efforts in implementing the Resolution adopted at the 13th National Party Congress, especially in Party building and rectification, and the combat against corruption and other negative phenomena.

He also spoke of the important contents approved at the recent fifth plenum of the CPV Central Committee.

Such achievements reflect the solidarity and high consensus within the Party, the entire people and army, helping to raise public confidence in the Party’s leadership, Thưởng noted.

For his part, Morales Ojeda congratulated Việt Nam on the achievements, and expressed his belief that under the leadership of the CPV, Vietnamese people will successfully achieve targets set at the 13th National Party Congress.

He briefed Thưởng on Cuba’s strategies and policies in various aspects, along with priorities in updating its socio-economic development models in the future.

The Cuban official emphasised the significance of high-level visits by leaders of the two countries in recent years, including the State-level visit to Cuba by Party General Secretary Nguyễn Phú Trọng in March 2018, the visit to Việt Nam by First Secretary of the PCC Central Committee and President of Cuba Miguel Díaz-Canel Bermudez in November the same year, and the official visit to Cuba by President Nguyễn Xuân Phúc last September.

The two sides discussed orientations and measures to further implement cooperation agreements in different spheres like healthcare, agriculture, fishery, bio-technology and renewable energy, as well as specific projects.

Thưởng reaffirmed the consistent policy of the Vietnamese Party, State and people that is supporting the just revolutionary cause of Cuba, and noted his belief that under the leadership of the PCC, Cuban people will successfully update their socio-economic model, opening up a new development period.

The officials also exchanged views on the regional and international situation, and issues of shared concern.


Continue Reading


Vietnamese Deputy PM calls for investment from Japan in meeting with PM Kishida



Permanent Deputy Prime Minister Phạm Bình Minh has paid courtesy call to Japanese Prime Minister Kishida Fumio during the trip to Japan to attend the International Conference on the Future of Asia. — VNA/ Photo 

HÀ NỘI — During the visit to Japan, Permanent Deputy Prime Minister Phạm Bình Minh has paid courtesy calls to Japanese Prime Minister Kishida Fumio and several other Japanese high-ranking officials on May 26-27.

During the meetings, Deputy PM Minh said Việt Nam always considers Japan as an extensive, reliable, and important strategic partner, hoping that the two sides would continue to implement important agreements and common understandings obtained during the official visits of PM Phạm Minh Chính and PM Kishida Fumio, contributing to the promotion of bilateral relations.

The Deputy PM emphasised that as the two sides are reopening with the COVID-19 situation under control, Việt Nam and Japan must continue to exchange high-level delegations, especially through the Party, State, and National Assembly channels, and hope Japanese leaders to encourage Japanese businesses to increase investment and step up the diversification of supply chains in Việt Nam.

He also wants Japan to pay attention to and create favourable conditions for the Vietnamese community in Japan, promote local cooperation, cultural exchanges, people-to-people exchanges, and closely coordinate in organising activities to celebrate the 50th anniversary of the diplomatic relations in 2023.

Japanese leaders have all affirmed the importance of relations with Việt Nam and highly appreciated Việt Nam’s achievements of socio-economic development and COVID-19 control, and the increasingly important position and role of Việt Nam in the world, while at the same time, appreciated the important contributions of the Vietnamese community to the development of Japan.

PM Kishida Fumio reiterated his good impression from his recent visit to Việt Nam, and said he will promote the effective implementation of the results of the mutual visits of the PMs of the two countries.

Speaker of the House of Representatives Hosoda Hiroyuki and President of the Senate Santo Akico said they will strengthen exchanges between the two parliaments, and are looking forward to enhancing coordination at regional and international inter-parliamentary forums, and will support the Japanese Government in implementing comprehensive and extensive cooperation with Việt Nam.

Japanese Minister of Foreign Affairs Haiasi Iosimasa and Minister of Economy, Trade and Industry Hagiuda Koichi highly appreciated the efforts and resolution of the Vietnamese Government in building an open and transparent investment environment, maintaining its commitment to investors and effectively handle difficulties faced by Japanese enterprises.

They also affirmed the willingness to exchange experiences and knowledge on Japan’s successful with Việt Nam, expressed their agreement with Việt Nam to expand cooperation in the fields of technology innovation, supply chain assurance, digital transformation, climate change fight, speeding up procedures to soon announce the opening of the Japanese market for exported Vietnamese longans, and soon restore normal travels of citizens of the two countries.

The two sides also discussed regional and international issues of mutual concern, agreeing to strengthen close coordination at international and regional forums such as the United Nations, ASEAN, Mekong, and coordination in the implementation of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP).

Leaders of the Japan International Cooperation Agency (JICA) also affirmed that they will continue to work together to remove obstacles in ODA projects, and work closely to expand ODA supply to Việt Nam in the coming time, especially the new generation ODA programme that the PMs of the two countries have agreed upon.

JICA also said Japanese business delegations will soon visit Việt Nam to survey and explore opportunities for cooperation and investment, contributing effectively to the substantive relationship between the two countries.—


Continue Reading